Translate

martes, 19 de marzo de 2013

VIDEO: ENTREVISTA DE SELENA GOMEZ Y EL ELENCO DE SPRING BREAKERS PARA MOVIE PILOT



Durante hoy por la tarde, fue publicada una nueva entrevista del elenco de Spring Breakers por Movie Pilot. Mírala en el player a continuación y lee la traducción:

 
Entrevistador: ¿Dónde está Rachel?
Vanessa y Ashley: Ella está enferma.
E: Cuéntenme sus percepciones sobre lo que sería un spring break y cómo fue vivirlo en el film.
Vanessa: Spring Break es la época en la que las chicas de facultad tienen la oportunidad de vivir nuevas experiencias, escapar de la realidad, ser libres en las playas… vivir sin problemas y sólo divertirse con sus amigos.
E: ¿Realmente fueron a fiestas? Digo, en la realidad…
A: Ni tuvimos tiempo de festejar…
Selena: Así, nosotros realmente vivimos una fiesta, fue una buena experiencia.
E: ¿Irían a un spring break por ustedes mismas? En la vida real…
Todas: No. (Risas)
A: Creo que todas nosotras experimentamos un Spring Break…
S: Creo que realmente con esa película vivencias un spring break…
V: Sí.
S: O tal vez dos… ah, ¡nosotras hicimos eso!
V: Experimentamos mucho.
E: Sus papeles en el film tienen una conexión extremadamente fuerte entre sí. ¿Cómo consiguió Harmony construir esa relación entre ustedes?
V: Harmony nos llevó a Florida dos semanas antes del rodaje, tuvimos ensayos, pero la mayor parte del tiempo él quería que saliéramos juntas, nos conozcamos, hiciéramos cosas de chicas… pero en relación a la película, amamos el guión, estábamos muy ansiosas y por eso ya teníamos un punto en común. Pero ellas son chicas increíbles, somos muy afortunadas.
E: ¿Llamarían esa conexión que tienen en la película una amistad? Porque para mí, parece que era todo básicamente sobre celebrar juntas, hacer cosas locas juntas… ¿Qué dirían ustedes?
A: Creo que en la película realmente puedes decir que las muchachas tienen un vínculo fuerte, que son amigas para siempre y que se complementan. Por ejemplo: Faith es la más tímida y nerviosa en diferencia a Brit y Candy. Pero cuando ellas entran en el Spring Break y conocen a Alien, creo que terminan viviendo esa vida.
V: Ellas no son, tipo, chicas normales… Brit y Candy…
A: Ellas son más ”sociales”. (Risas)
E: ¿De dónde vino toda tu inspiración para crear Spring Breakers?
H: Quería que esta película fuese una experiencia más diferentes. Es algo muy vívido, lleno de colores y sonidos. Siempre quise hacer películas como esta.
E: Estuve en la conferencia de prensa en París y me dijeron cómo trabajaste en esta película, con muchas cámaras y cosas así…
H: Eso es algo con lo que vengo trabajando hace tiempo… trabajar con música electrónica, con cosas más osadas, para que generara una experiencia diferente.
E: ¿De dónde vino la idea de usar a Skrillex, The Black Keys y Cliff Martinez como la banda sonora de la película?
H: Soy amigo de la gente de la banda The Black Keys, pero no acostumbro oír ese tipo de música. Pero creí que las canciones como las de Skrillex serían perfectas para el filme.
E: ¿Cómo fue trabajar con James Franco?
A: ¡El método de él es genial! En el rodaje él era Alien, mientras en la vida real – siendo James – él es el que siempre llevaba libros al set. Entonces nosotros siempre hablábamos sobre el libro que estaba leyendo… él realmente ama leer y dormir.
E: ¿Fue divertido interpretar a los papeles?
V: Tan divertido. Es tan increíble poder salir de nuestra zona de comodidad e intentar algo nuevo, con un elenco maravilloso, un director increíble que nos dio libertad y espacio para interpretar. Y James es simplemente un actor increíble, entonces poder trabajar con él fue bueno porque él medio que nos guió.
E: Harmony: ¿cómo fue trabajar con él? ¿Ya habías visto películas de él, antes?
V: Yo no había visto películas de él antes. Nunca había oído el nombre de él antes de esta película. Pero es algo muy importante, mi padre era fan de ”Kids”. Pero Harmony fue increíble, diferente de todos los directores con los que he trabajado. Él es tan gentil y se preocupaba tanto por nosotras. Él nos guió pero también nos dio la libertad de crear personajes y ser actrices, entonces fue increíble.
E: Tus otras películas como ”Kids” y ”Trash Humpers” no son tan profesionales…
H: Todas las películas son diferentes. Por ejemplo, Trash Humpers fue hecha como una película casera, entonces era para no ser tan buena. Una porquería. Algos que nosotros creímos en el cubo de basura. Y eso es mas diferente, es más épico.
E: Entonces era para ser un film mayor. ¿Volverías a hacer películas como Trash Humpers nuevamente?
H: Sí, porque sólo hago cosas porque realmente quiero.
E: Entonces, ¿cuál es la diferencia entre las dos películas?
H: Son lo mismo, la verdad, la diferencia es que las actrices son más famosos, las personas están obsesionadas por ellas entonces técnicamente puede haber hecho el rodaje más difícil pues siempre había gente enloqueciendo por ellas.

No hay comentarios:

Publicar un comentario